a Game of Thrones
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

a Game of Thrones

1er Forum francophone non-officiel a Game of Thrones ccg
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-34%
Le deal à ne pas rater :
-34% LG OLED55B3 – TV OLED 4K 55″ 2023 – 100Hz HDR 10+, ...
919 € 1399 €
Voir le deal

 

 Problème dans traduction règles

Aller en bas 
+2
katagena
mathaplo
6 participants
AuteurMessage
mathaplo
Chevalier Errant



Nombre de messages : 150
Lieu de résidence : Nantes - Bretagne
Date d'inscription : 10/05/2005

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyMer 17 Aoû à 18:45

http://www.agameofthrones.com/brds/viewtopic.php?t=3756
Revenir en haut Aller en bas
katagena
Chevalier Errant
katagena


Nombre de messages : 141
Lieu de résidence : Nantes
Date d'inscription : 30/06/2005

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyMer 17 Aoû à 19:21

ouf; on a eu chaud Problème dans traduction règles Xmadfire
Revenir en haut Aller en bas
http://lagardedelouest.forumactif.com
joey_doh
Gueux



Nombre de messages : 2
Date d'inscription : 17/08/2005

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyMer 17 Aoû à 21:53

Salut,

Ben c'est moi qui me suis excité sur le forum de FFG concernant ce problème de traduction Problème dans traduction règles 10

Faut dire que je viens de réaliser qu'on joue comme des kékés depuis presqu' un an... Problème dans traduction règles A15 ça la fout mal...

j'aimerais bien savoir comment les autres joueurs français ont interpreté cette règle jusqu'ici ? histoire de se sentir moins seul... Crying or Very sad

il me reste plus qu'à relire les règles en anglais, ça m'apprendra à faire la feignasse
Revenir en haut Aller en bas
Cybre
Garde de Nuit
Cybre


Nombre de messages : 990
Lieu de résidence : DTC.
Date d'inscription : 14/09/2004

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 0:31

L'ereur est humain
il vaut mieux tard que jamais...


J'en ai d'autre si vous voulez...


Dernière édition par le Jeu 18 Aoû à 11:27, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://boomove.net/cybre
joey_doh
Gueux



Nombre de messages : 2
Date d'inscription : 17/08/2005

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 10:32

tu veux dire d'autres erreur de traduction ?
Revenir en haut Aller en bas
Mildaene
Garde de Nuit
Mildaene


Nombre de messages : 681
Lieu de résidence : Chaville, près de Paris
Date d'inscription : 16/09/2004

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 10:59

D'autres excuses je suppose...
Disons que le coupable n'est pas loin (indice: c'est un sale joueur Problème dans traduction règles House_ta, les dothrakis et les dragons ne sont pas réputés pour leur capacité de traduction Wink).

Perso, j'ai lu les règles en anglais, comme ça pas de problème, et de toute façon il n'y avait pas de règles en français à l'époque (comme on te l'a fait remarquer sur le forum officiel, c'est une traduction amateur, qui ne vient pas de FFG. C'est déjà bien que quelqu'un se soit dévoué)

Mais viens faire des parties avec nous, on te dira si tu joue dans les règles de l'art Wink

Ah si y'a un autre point de règle qui est faux dans cette tradoche (j'ajoute en gros les mots qui manquent):

Citation :
Renom (Renown)
Si vous gagnez un défi, chacun de vos personnages avec le Renom AYANT PARTICIPE A CE DEFI prend un point de pouvoir après sa résolution.


Il faudrait voir avec thierry s'il est possible de refondre un peu son pdf (y'a plein des fôte!!), et le ressoumettre à FFG.

-Mildaene.
Revenir en haut Aller en bas
Cybre
Garde de Nuit
Cybre


Nombre de messages : 990
Lieu de résidence : DTC.
Date d'inscription : 14/09/2004

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 11:28

Je pense carrémenet que le gars l'a passé dans un moulinette anglais-français... D'ou la traduction plus que limite du texte.
Revenir en haut Aller en bas
http://boomove.net/cybre
Thiex
Lord Commandant
Thiex


Nombre de messages : 1294
Age : 44
Lieu de résidence : The Red Keep
Date d'inscription : 14/09/2004

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 14:57

J'ai fait ce que j'ai pu... Sad

Ceci dit j'ai eu pas mal d'ennuis avec FFG lors de la mise en ligne sur leur site... (tous les caractères à accent ont sauté, ils me l'on fait refaire en A4, j'ai passé plus de temps à ce genre de conneries qu'a faire une première traduction et ma mise en page)… ils m'ont qd même filé deux premiums I&F… (trop sympa…)

ça m'a pris du temps er là j'avoue que ça va pas être commode de m'y replonger dedans… sauf si un courageux veut bien me refaire une refonte du texte intégral, corrigé et avec les avancées de règle VE… (dans ce cas on peut attendre Winter…)

Enfin bref, grâce à mes règles j'ai fini deuz du tournoi national (et toc!) Problème dans traduction règles Bananfuc

Problème dans traduction règles House_ta Problème dans traduction règles Power (lire : targ power ! )



PS : Mon orgeuil à été blessé (-1 p de vie), et je réponds à ça… "Il n'y que ceux qui ne font rien qui ne font pas d'erreur"*… (sauf mon chef qui est en lui-même une erreur, et pourtant il ne fait rien)

*Citation de J.C Vandamme.
Revenir en haut Aller en bas
http://agotinside.free.fr
Mildaene
Garde de Nuit
Mildaene


Nombre de messages : 681
Lieu de résidence : Chaville, près de Paris
Date d'inscription : 16/09/2004

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 15:05

Thiex, si tu as un fichier éditable avec le texte, je peux le relire et corriger la plupart des erreurs, je pense (je préfère juste ne pas partir d'une feuille blanche Wink - tu dois avoir mon e-mail, non?).

-Mildaene.
Revenir en haut Aller en bas
Thiex
Lord Commandant
Thiex


Nombre de messages : 1294
Age : 44
Lieu de résidence : The Red Keep
Date d'inscription : 14/09/2004

Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles EmptyJeu 18 Aoû à 17:09

Je dois avoir un fichier words… et ce n'est qu'un premier jet car après, des modifs que j'ai apporté, je l'ai fait directement sur la maquette.

dés que je le retrouve, je te le rebalance. (mp moi ton mail)
Revenir en haut Aller en bas
http://agotinside.free.fr
Contenu sponsorisé





Problème dans traduction règles Empty
MessageSujet: Re: Problème dans traduction règles   Problème dans traduction règles Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Problème dans traduction règles
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» quelques questions de regles

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
a Game of Thrones :: "Court Archivist" :: Règles-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser